комментарии и ответы

Мнение Си Цзиньпина о китайско-европейских отношениях: одни из наиболее
важных двусторонних отношений в мире

Время издания:29-10-2015 | Увеличить шрифт | Уменьшить шрифт

Автор: | Источники:«Жэньминь жибао»

Председатель Си Цзиньпин в скором времени совершит государственный визит в Англию, данная поездка заложит более прочную основу для китайско-европейских отношений. За последние два с лишним года Председатель Си Цзиньпин сделал ряд важных комментариев о китайско-европейских отношениях, обосновал необходимость формирования китайско-европейских партнёрских отношений в области мира, роста, реформ, культуры, тем самым указав направление развития китайско-европейских отношений. 

1. Процветающая и стабильная Европа отвечает интересам Китая. 

Китай обращает пристальное внимание на место и роль Европы: процветающая и стабильная Европа отвечает интересам Китая. Китайская сторона, как и раньше, будет поддерживать строительство европейской интеграции, всей душой будет поддерживать усердие Европы в решении вопроса суверенного долга, укреплять совместное с Европой деловое сотрудничество, будет способствовать достижению нового развития всестороннего китайско-европейского стратегического сотрудничества.    

6 апреля 2013 года, переговоры с президентом Финляндии Нийнистё в городе Санья провинции Хайнань     

2. Две крупных силы, два крупных рынка, две крупные культуры 

Будучи объединением самой большой развивающейся страны и самых больших развитых стран, Китай и Европа являются «Двумя крупными силами», сохраняющими мир во всём мире. Будучи двумя главными экономиками мира, Китай и Европа являются «Двумя крупными рынками», стимулирующими общее развитие. Будучи главными колыбелями восточной и западной культур, Китай и Европа являются «Двумя крупными культурами», стимулирующими прогресс человечества.       

20 ноября 2013 года, встреча в Пекине с тогдашним Президентом Европейского совета Ван Ромпёем и тогдашним Председателем Европейской комиссии Баррозу.   

3. Полная вера в Европу 

Европа – это важная сила сегодняшнего мира. Китай придаёт большое значение месту и роли Европы, поддерживает процесс европейской интеграции, высоко ценит перспективы развития Европы. Даже в трудные годы мы всецело верим в Европу.     

13 января 2014 года, переговоры в Пекине с президентом Болгарии Плевнелиевым    

4. Китайско-европейское сотрудничество значительно выходит за рамки двустороннего формата 

Торгово-экономические отношения Китая и Европы являются одними из самых крупномасштабных, самых жизнеспособных торгово-экономических отношений в мире. Китай – это второй по величине торговый партнёр Европейского Союза, обе стороны являются самыми главными крупными рынками друг для друга, потенциал сотрудничества огромен, перспективы сотрудничества  обширны. Считаясь объединением самой большой развивающейся страны и самых больших развитых стран, китайско-европейское сотрудничество значительно выходит за рамки двустороннего формата и имеет мировое значение.  

23 марта 2014 года, в Голландии газета «ЭнЭрСэ Ханделсблад» опубликовала авторскую статью 

5. В поисках наибольшего общего делителя выгоды 

«Мудрец ищет компромисс, глупец ищет разногласие». Китай и Европа должны усиливать диалог и связь основываясь на позиции взаимного уважения, равенства, поиска общего при сохранении различий, взаимовыгодного сотрудничества, искать наибольший общий делитель выгоды, совместно использовать благоприятные возможности, совместно принимать вызовы. 

Опасные мели и рифы не могут преградить бурлящие реки впадающие в моря, я верю, что проблемы и расхождения не могут преградить путь прогресса китайско-европейской дружбы и сотрудничества.  

29 марта 2014 года, в Бельгии «Вечерняя газета» опубликовала авторскую статью 

6. Пусть воспылает огонь процветания и развития 

Китай и Европа должны уважать выбранные обеими сторонами пути развития и общественный строй, укреплять диалог и связи в области реформ и пр., улучшать взаимное понимание и доверие, от начала и до конца пронизать китайско-европейское сотрудничество идеей взаимного уважения, равенства, поиска общего при сохранении различий и взаимовыгодного сотрудничества. Обеим сторонам необходимо совместно контролировать торгово-экономические вопросы, твёрдо придерживаясь пути равноправного диалога и дружеского согласования, чтобы гасить искры торговых трений и позволить воспылать огню процветания и развития. Надеемся, что европейская сторона будет поддерживать открытость рынка, с осторожностью использовать меры чрезвычайной помощи торговле и держать под контролем торговые трения.     

31 марта 2014 года, встреча в Брюсселе с тогдашним Председателем Европейской комиссии Баррозу  

7. Сложные отношения с очень высокой степенью взаимозависимости 

Пройдя последние 40 лет развития, китайско-европейские отношения развились в сложные отношения с очень высокой степенью взаимозависимости. Китайско-европейские отношения затрагивают не только развитие Китая и Европейского союза в отдельности, но также порождают огромное влияние на структуру мировой политики и экономики.  

В новой ситуации мы хотим всесторонне реализовать стратегический план китайско-европейского сотрудничества «2020», разработать трёхуровневое китайско-европейское, европейско-азиатское и общемировое сотрудничество.     

31 марта 2014 года, переговоры в Пекине с тогдашним Президентом Европейского совета Ван Ромпёем 

8. Возведение четырёх мостов: мира, роста, реформ, культуры 

Мы хотим построить устойчивый мост мира, что бы соединить две крупных силы –  Китай и Европу. 

Мы хотим построить мост роста и процветания, что бы соединить два крупных рынка – китайский и европейский 

Мы хотим построить мост прогресса реформ, что бы соединить два крупных процесса реформ – китайский и европейский  

Мы хотим построить мост общего процветания культур, что бы соединить две большие культуры – китайскую и европейскую. 

1 апреля 2014 года, выступление с речью в Европейской академии в Брюгге  

9. Одни из самых важных двусторонних отношений в мире  

Общее понимание Китая и Европы в аспектах сохранения мира во всём мире, способствования совместному развитию непрерывно расширяется, глубина и ширина сотрудничества устойчиво растут, стратегическое значение китайско-европейских отношений проявляется день ото дня, они уже превратились в одни из самых важных двусторонних отношений в мире 6 мая 2015 года, обмен поздравительными телеграммами с руководителями Европейского союза в честь 40-летней годовщины установления отношений между Китаем и странами Европейского союза 

10. Содействие укоренению четырёх крупных партнёрских отношений Китая и Европы 

Китай и Европа активно реализуют стратегический план китайско-европейского сотрудничества «2020», устойчиво стимулируют укоренение партнёрских отношений Китая и Европы в сфере мира, роста, реформ, культуры, ищут новые пространство для сотрудничества и источники роста. 

14 октября 2015 года, переговоры в Пекине с президентом Хорватии Китарович 

Ссылки по теме