комментарии и ответы

Проект «Всеобщая история китайского мышления» официально стартовал

Время издания:21-11-2014 | Источники:«Газета китайских социалистических наук» | Увеличить шрифт | Уменьшить шрифт

  31 октября в Пекине состоялось простое и торжественное собрание посвященное запуску проекта. Директор Академии китайских социальных наук, секретарь партийной группы, начальник редколлегии «Всеобщая история» Ван Вэйгуан присутствовал на нём и выступил с важной речью. Генеральный секретарь Академии китайских социальных наук, член партийной группы, заместитель начальника редколлегии «Всеобщая история» Гао Сян присутствовал и вёл собрание. Член партийной группы Академии китайских социальных наук, директор института современного Китая, заместитель начальника редколлегии «Всеобщая история» Цзин Хуэйминь также присутствовал.

  Этот проект не только представил «Всеобщая история китайского мышления» 16-го тома, но и будут производиться солидные научные достижения, в том числе главные достижения «Материалы всеобщей истории китайского мышления», «Основные линии исторического развития китайского мышления», «Всеобщая история китайского мышления»(с иллюстрациями), ещё и дополнительные достижения, как «Биографии китайских мыслителей», «Большой словарь всеобщей истории китайского мышления», очерки, на иностранных языках, а также и он-лайн версии исследований.

  Можно сказать, что хоть научной позиции, хоть с позиции реальности, проект «Материалы всеобщей истории китайского мышления» с размахом имеет большое значение. Ван Вэйгуан отметил, что первое значение проекта – это сбор, то есть, собрать культурные традиции, образованные за несколько тысяч лет в Китае. Второе значение – раскрытие. Мысль является ядром культуры, надо раскрыть самую лучшую мысль в историко-культурной традиции Китая, и из неё черпать жизненные соки. Третье значение – наследие. Согласно сущности речи генерального секретаря Си Цзиньпина, необходимо наследовать и развивать самую лучшую традиционную китайскую культуру для себя, для сегодняшнего дня и для будущего. Четвёртое значение – сочетание. В процессе образования китайской культуры непрерывно сочеталась национальная культура данного региона с передовой иностранной культурой. В Китайском феодальном обществе была привлечена иностранная культура – буддизм, чтобы сочетать его с китайской традиционной культурой, и тем самым сохранили фундамент феодального общества нескольких тысяч лет. Китаизация марксизма может спасти Китай, она также может, чтобы Китай шёл по правильному пути - к социализму и социализму с китайской спецификой. Китаизация марксизма является важным сочетанием лучшей китайской мысли с зарубежной культурой. Пятое значение – развитие. Необходимо дальнейшее развитие мысли и культуры, образованной за несколько тысяч лет, сочетая лучшую китайскую традиционную культуру с передовой культурой марксизма, то есть, марксизм с китайской спецификой, основные социалистические ценности с китайской спецификой.

  Присутствующие учёные очень ждали образования китайского направления в изучении истории философской мысли. Ван Чжэньчжун выразил мысль о том , что среди писателей «Всеобщая история китайского мышления», много учёных среднего и молодого возраста, которые оживляются в переднем краю науки, это позволило достижениям и способным людям взаимно дополнять друг друга, «с выходом в свет «Всеобщая история мыслей Китая» 16-го тома через 5 лет, выдающиеся люди с высокими моральными и деловыми качествами и свежие подкрепления будут оживляться на научной сцене Китая. Образование западников в изучении истории философской мысли под руководство марксизма будет иметь большие перспективы».